Сайт использует файлы cookies для правильного отображения элементов. Если вы не выражаете согласия на использование файлов cookie, поменяйте настройки браузера.

Ok
Magdalena Swoboda

Грузинская супра: Культурный шок

Разумеется, перед отъездом мы прошли обучение. В Варшаве Юстина из отправляющей нас организации вкратце изложила, как выглядит жизнь в Грузии. Разберемся – подумала я, не в первый раз выбрав направление на восток. Сейчас я должна признать, что реакцией на многие вещи, которые я испытала в Грузии, был… шок.

Свадьбы в Грузии, автор: Магдалена Свобода, источник: Eastbook.eu

Вначале я списывала это на необходимость акклиматизации в новом месте. Новые люди, язык, еда, дом далеко, хочется плакать. Ну, может, без преувеличения. Обычно я даю себе две недели, чтобы привыкнуть. Но некоторые явления удивляют меня и по сей день, хотя прошло уже два месяца.

Тбилиси во время выборов. Город живет демонстрациями, протестами, воюющими партиями. В такой атмосфере мне пришлось осматривать столицу. После первого дня я знала, что в последний раз вышла на улицу в шортах. Мужчины всматривались в нас (я была с двумя другими волонтерками) в довольно настойчивой форме. Я объясняла себе, что причина, возможно, в нашем необычном внешнем виде. Здесь редко у женщин встретишь светлые волосы, как у Анники из Эстонии. Через несколько часов я почувствовала себя неуютно. Во время обеда Токо сказал мне, что по грузинским традициям женщина до свадьбы должна сохранять девственность. Поэтому часто мужчины в поисках выхода для своих влечений с любопытством присматриваются к иностранкам. Ходят истории о девушках из Восточной Европы, которые за несколько коктейлей и хорошую вечеринку соглашаются на случайный секс. На следующий день я решаю надеть юбку до пола и платок на голову. Мои подруги смеются, а молодая продавщица из ближайшего магазина спрашивает, не мусульманка ли я. Когда я объясняю причину своего наряда, она отвечает со смехом: мужчины относятся к тебе как к развлечению? Это нормально!

Очаровательный Сигнаги. Городок, как будто вырванный из солнечной Тосканы. Нам рекомендовали идеальное жилье с видом на Алазанскую долину. Хозяин принимает нас с размахом. Вино льется непрерывной струей, а на столе по очереди появляются блюда грузинской кухни: хинкали, шашлык, баклажаны с гранатом, традиционный соленый сыр. После нескольких бокалов я отказываюсь продолжать пить. За моей спиной хозяин спрашивает, почему я такая странная и необщительная. Я не обращаю внимания и отправляюсь осматривать заколдованный городок. На следующий день хозяин приглашает меня к столу, где сидит его мама и спрашивает, не хотела ли бы я в мужья грузина.

Мари, студентка управления в университете Руставели сообщает мне, что очень хотела бы путешествовать. У нее есть двое поклонников, и она думает, кого ей выбрать в качестве молодого человека. Удивленная, я спрашиваю, это какое-то обязывающее решение? Оказывается, да. Может, не на всю жизнь, но это начало пути к серьезным отношениям. Что интересно, в Грузии нет привычки жить вместе до свадьбы и когда я сказала, что в Польше это становится все более популярным, я увидела удивление и возмущение.

Еще один заслуживающий внимания момент – как выглядит жизнь женщины после рождения ребенка. Материнство становится ее главной ролью. Мужчина должен содержать семью, а женщина заботиться о ребенке. Дом без детей считается признаком несчастья. К сожалению, в той части Батуми, где живем мы, можно увидеть много бедных и грязных детей, которые тянутся к незнакомцам. Когда я иду в магазин, ко мне подбегает четырехлетний Даниэль и хватает меня за руку, а его опекун кричит: если хотите, возьмите его себе! Очень грустно. Базарная действительность – так мы с волонтерами называем ту часть Батуми, в которой живем. Люди каждое утро моют мерседесы, а туалетом служит дыра в земле сразу за домом. Саломе из Эстонии просидела всю ночь за компьютером читая, как выглядит социальная помощь в Грузии. Она существует, правда, только на бумаге.

У каждой страны свои обычаи. В хорошем путеводителе можно прочитать, что необходимо знать и уважать культуру страны, в которую вы едете. Мне потребовалось много времени, чтобы смириться с тем, что девушкам сигналят каждый раз, когда мы на велосипедах выезжаем на улицу. Вначале я чувствовала бунт, почему я должна меняться? А, ну да, для того, чтобы насладиться осмотром достопримечательностей. С другой стороны, почему возврат к более традиционному восприятию женщины и мужчины должен был быть чем-то плохим? Это не означает, что женщину нужно закрыть в клетке, а мужчину представить в роли мачо. Грузины наверняка это так не воспринимают.

Перевод: ASB

Facebook Comments
  • livejournal
  • vkontakte
  • google+
  • pinterest
  • odnoklassniki
  • tumblr

Magdalena Swoboda: absolwentka politologii i ukrainoznawstwa na Uniwersytecie Jegiellońskim, dla Krakowa zostawiła nie mniej piękny Wrocław. Fascynacja Ukrainą przyszła jeszcze przed studiami ukrainoznawczymi, inspirację stanowił Kijów. W trakcie studiów odbyła m.in. praktyki w Ambasadzie RP w Kijowie, z ramienia Koła Konstytucjonalistów koordynowała wyjazd naukowy do Doniecka, a także była jednym z organizatorów konferencji naukowej: „Julia Tymoszenko: podwójna przegrana?”

Читай все статьи